Искусство | Знаменитости | Путешествия | Рецепты | Советы хозяйке | Дети

Книги Елены Колиной. Минусы и плюсы


КолинаК книгам относительно нового автора женских романов Елены Колиной лично мое мнение, как читательницы, теперь двоякое. Книг из-под ее пера вышло всего несколько, не более десяти романов, но определенное мнение об авторе и сюжетах ее книг у меня уже сложено.

Скажем, роман «Личное дело Кати К.» я выбрала среди разноцветья обложек в книжном отделе за возникший интерес к аннотации романа. В ней говорилось, что по сюжету некая Катя К. выходит замуж с желанием быть счастливой в браке. Но против ее вливания в семейный союз выступает дочка-подросток любимого супруга, очень капризная и избалованная особа. На ум Кате К. приходит замечательная идея – написать книгу специально для падчерицы, так как сама Катя является писательницей, издающейся в издательстве. В задуманной книге для вредной непослушной девчонки Катя учит невзлюбившую ее девочку правильно относиться к своим родителям, расставлять жизненные приоритеты, азам первых чувств, умению хорошо выглядеть и стильно одеваться, подавать себя в обществе, общаться с противоположным полом. Падчерица, почитывая книгу, посвященную лично ей, должна учиться воспринимать мир совсем в других красках. В результате семейная жизнь Кати К. потихоньку налаживается и все семейные неурядицы преодолеваются. Ну, скажите, разве это не занятный сюжет? И неужели вы бы прошли мимо такой аннотации? Я, конечно же, выложила за нее «кровные».

Для меня в прочтении этой книги сразу возникло три интереса. Первый – это женский роман, с женской судьбой, с женским счастьем и стремлением к нему. А это не может быть безынтересным. Второй интерес – это хорошая наука читательнице, которой автор со страниц, видимо, приведет свой пример, как нужно налаживать взаимоотношения со сложными по характеру подростками, а это может всегда пригодиться в течение жизни, даже со своими собственными детьми, согласитесь... Третий – я сама автор и писатель во втором поколении и, конечно же, сюжет о писательнице в главной роли, ее творчестве и ее взаимоотношениях со столичными издателями (вдруг, да упомянет свою работу в паре-тройке строчек романа) для меня всегда актуально и занятно, чисто из профессиональных соображений.

И что же? Разочарование стало моим спутником при перелистывании новеньких страниц. Нет, первые страницы романа мне даже понравились. Я приняла изначально предложенный автором игривый тон и с готовностью посмеивалась писательским искрометным шуткам. Но чем дальше в лес – тем больше было дров. Не буду пересказывать весь сюжет. Скажу лишь, что ожидаемых для меня раскрытия «интересов» (ни одного из трех) не состоялось. Очень много, как сказал бы мой учитель-редактор, «воды» в романе. То есть ненужных, непонятных, совсем не несущих смысловой нагрузки диалогов в романе чрезмерно много. «Легкая фантазия» автора на тему прилетевшего к писательнице Кате К. персонажа из детских книг Карлсона, (почему-то вместо Музы) – также не добавила реальности и удовольствия от прочтения. Зачем мне сплошные цитаты из прочитанной в далеком детстве книги А. Линдгрен о Малыше и Карлсоне, если я вместо книги Колиной могла бы в таком случае прикупить это детское издание и вновь проглотить его целиком? В данном случае частенько прилетающий к главной героине романа пухлый «мужчина в самом расцвете сил» наводил на мысль не о приятном и счастливом детстве, но на «легкое сумасшествие» самой писательницы Кати К. и только добавлял еще большее чувство раздражения о потраченном времени на чтение всех этих цитат и опусов, вместо реального, доступного женского романа.

Нельзя не сказать о выявлении автором психологических типов людей, ее интересных авторских замечаний на этот счет, к примеру, на тему, как жить с мужчиной-Меланхоликом и чего ожидать от женщины-Флегматика. Данные отступления, бесспорно, были в пользу автора романа, но, на мой взгляд, эти лирические измышления для данного жанра слишком уж обширны.

Буду откровенна и не щадя автора, но пожалев ваши кошельки и время, подытожу свое мнение о книге: осилить ее до конца я так и не смогла; прилеты Карлсона все учащались и первоначальное настроение от первых страниц романа испарилось под его мерное жужжание, как дым; что-то полезное для себя выявить, как для воспитания подростков, так и для налаживания счастливой семейной жизни, я, увы, не смогла…
Колина
Но заканчивать на такой минорной ноте свое повествование мне бы тоже не хотелось. Я уважаю трудоемкий писательский труд и отдаю должное автору уже за то, что она сумела выпустить в свет ряд своих романов, а значит, у них уже есть свой постоянный читатель. Иначе, издатели бы прекратили их выпуски уже на третьем переплете за подписью Е.Колина. Поэтому, справедливости ради, я не ограничилась приобретением одной книги автора и взялась за второй роман под ее фамилией, который назывался «Дневник новой русской». Буду правдива – эта книга меня порадовала намного больше предыдущей. Она позитивна, ярко-эмоциональна, в ней присутствует приятный сердцу женский юмор и даже роман с женатым мужчиной (дежавю! думается, у каждой второй читающей роман девушки и женщины возникнет неподдельное ощущение того, что она уже была в подобной жизненной ситуации). Язык писательский в романе опять же на вкус и восприятие, но вот эту книгу я, скажем, не буду «передаривать» подругам, в отличие от ее «предшественницы». А это уже немаловажно. Не так ли?

PS. Кстати, если у читательниц возникнет интерес к затронутому мною второму изданию писательницы – аудиоверсия (прочтение всей книги диктором-чтецом) и электронный вариант книги существует в Интернете.

Руфина Угрюмова-Драт для fammeo.ru

© Fammeo.ru Все права защищены.


Если Вам нравится, поделитесь с друзьями:



ВходРегистрация