и думку гадаю чего я не сокол

смотрю я на небо и думку гадаю

Смотрю я на небо и думу гадаю:
К чему я не сокол, к чему не летаю,
Отчего же Ты, Боже, мне крыльев не дал?
Я б землю покинул, когда бы летал.

С рожденья считаюсь по доле нелюбый,
Слуга у неё я, прислужник приблудный:
Чужой у судьбы я, чужой у людей:
А кто же ласкает неродных детей?

О, если б мне крылья, орлиные крылья,
Я б землю сменял бы на новоселье
Орлом быстрокрылым бы в небо вспорхнул
И в облаке вечном на век утонул!

Подлинный текст стихотворения

«Недолi»
Михайло Петренко

Дивлюсь я на небо та й думку гадаю:
Чому я не сокіл, чому не літаю,
Чому мені, Боже, ти крилець не дав?
Я б землю покинув і в небо злітав.

Далеко за хмари, подальше од світу,
Шукать собі долі, на горе привіту
І ласки у зірок, у сонця просить,
У світлі їх яснім все горе втопить.

Бо долі ще змалку здаюсь я нелюбий,
Я наймит у неї, хлопцюга приблудний;
Чужий я у долі, чужий у людей:
Хіба ж хто кохає нерідних дітей?

Кохаюся з лихом, привіту не знаю
І гірко і марно свій вік коротаю,
І в горі спізнав я, що тільки одна —
Далекеє небо — моя сторона.

І на світі гірко, як стане ще гірше, —
Я очі на небо, мені веселіше!
Я в думках забуду, що я сирота,
І думка далеко, високо літа.

Коли б мені крилля, орлячі ті крилля,
Я б землю покинув і на новосілля
Орлом бистрокрилим у небо польнув
І в хмарах навіки от світу втонув!

*))
Ниже приведён также и построчный перевод:

«Дивлюсь я на небо та й думку гадаю:»

Смотрю я на небо и думу гадаю:

«Чому я не сокіл, чому не літаю,сокол «

Отчего я не сокол, отчего не летаю,

«Чому мені, Боже, ти крилець не дав? «

К чему же Ты, Боже, мне крыльев не дал?

«Я б землю покинув і в небо злітав. «

Я б землю покинул, когда бы летал.

«Далеко за хмари, подальше од світу, «

Далёко за тучи, подальше от света,

«Шукать собі долі, на горе привіту «

Искать себе долю, у солнца привета

«І ласки у зірок, у солнца прося»

И звёздные ласки, от горя устав,

«У світлі їх яснім все горе втопить. «

Там в ясном и светлом всё зло растворя.

» Бо долі ще змалку здаюсь я нелюбий, «

С рожденья считаюсь по доле нелюбый,

«Я наймит у неї, хлопцюга приблудний; «

Слуга у неё я, прислужник приблудный:

«Чужий я у долі, чужий у людей: «

Чужой у судьбы я, чужой у людей:

«Хібаж хто кохає нерідних дітей? «

А кто же ласкает неродных детей?

В обнимкою с лихом, привета не знаю

«І гірко i марно свій вік коротаю, «

И с горькою мерой свой век коротаю,

«І в горі спізнав я, що тільки одна — «

«Далекеє небо — моя сторона. «

«І на світі гірко, як стане ще гірше, — «

«Я очі на небо, мені веселіше! «

Смотрю я на небо и мне веселее!

«Я в думах забуду, що я сирота, «

«І думка далеко, високо літа. «

Мечты так далёко, летят в небеса.

«Коли б мені крилля, орлячі ті крилля, «

О, если б мне крылья, орлиные крылья,

«Я б землю покинув і на новосілля «

Я б землю сменял бы на новоселье

«Орлом бистрокрилим у небо польнув «

Орлом быстрокрылым бы в небо вспорхнул

«І в хмарах навіки от світу втонув! «

И в облаке вечном на век утонул!

4 октября 2018
Москва, Десеновское

Источник

И думку гадаю чего я не сокол

и думку гадаю чего я не сокол. Смотреть фото и думку гадаю чего я не сокол. Смотреть картинку и думку гадаю чего я не сокол. Картинка про и думку гадаю чего я не сокол. Фото и думку гадаю чего я не сокол

и думку гадаю чего я не сокол. Смотреть фото и думку гадаю чего я не сокол. Смотреть картинку и думку гадаю чего я не сокол. Картинка про и думку гадаю чего я не сокол. Фото и думку гадаю чего я не сокол

Харламовская-Библиотека Васюта запись закреплена

и думку гадаю чего я не сокол. Смотреть фото и думку гадаю чего я не сокол. Смотреть картинку и думку гадаю чего я не сокол. Картинка про и думку гадаю чего я не сокол. Фото и думку гадаю чего я не соколИСТОРИЯ СТИХОТВОРЕНИЯ
и думку гадаю чего я не сокол. Смотреть фото и думку гадаю чего я не сокол. Смотреть картинку и думку гадаю чего я не сокол. Картинка про и думку гадаю чего я не сокол. Фото и думку гадаю чего я не соколДивлюсь я на небо — та й думку гадаю:
Чому я не сокіл, чому не літаю?
Чому мені, Боже, ти крила не дав?
Я б землю покинув і в небо злітав. »
и думку гадаю чего я не сокол. Смотреть фото и думку гадаю чего я не сокол. Смотреть картинку и думку гадаю чего я не сокол. Картинка про и думку гадаю чего я не сокол. Фото и думку гадаю чего я не соколНе было человека на просторах Советского Союза, который бы не знал эти строки и многие думали, что написаны они известным украинским поэтом Тарасом Шевченко.
и думку гадаю чего я не сокол. Смотреть фото и думку гадаю чего я не сокол. Смотреть картинку и думку гадаю чего я не сокол. Картинка про и думку гадаю чего я не сокол. Фото и думку гадаю чего я не соколА на самом деле эти строки принадлежат автору другого украинского поэта Михаилу Петренко.
Впервые стихотворение Петренко, начинавшееся словами «Дивлюся на небо та й думку гадаю. », было опубликовано Александром Корсуном в поэтическом сборнике «Сніпъ» в 1841 году, где оно называлось «Недоля».
В следующий раз стихотворение появляется в печати в 1848 году в цикле «Небо» в «Южном русском зборнике», который был подготовлен и издан Амвросием Метлинским, в практически не измененном виде.
В 1876-м дума была напечатана в числе львовского ежегодника «Правда» в рубрике «З недрукованих ще поезій Тараса Шевченка». Есть читатели, которые и сегодня ошибочно считают, что стихотворение написано Тарасом Шевченко, хотя первая литературная ошибка произошла в 1876 году. Вскоре она была исправлена Александром Кониским на страницах львовского журнала «Зоря» в 1887 году.
Дело в том, что приведенный текст был найден в альбоме Т. Шевченко, куда Кобзарь иногда собственноручно записывал понравившиеся ему стихотворения.
Дивлюсь я на небо — та й думку гадаю:
Чому я не сокіл, чому не літаю?
Чому мені, Боже, ти крила не дав?
Я б землю покинув и в небо злітав,
Далеко за хмари, подальше від світу,
Шукать собі долі, на горе привіту
И ласки у сонця и зірок прохать
И в світі іх яснім себе покохать.
Бо долі ще з-малку кажусь я нелюбий!
Я наймит у неі, хлопцюга приблудний,
Чужий я у долі, чужий у людей!
Хиба ж хто кохає нерідних дітей?
Кохаюсь я лихом и щастя не знаю
И гірко без долі свій вік коротаю.
И в світі гірко, а як стане ще гірше.
Я очі на небо, — и мені веселійше,
И в думках забуду, що я сирота,
И думка далеко, високо літа!
Дайте ж мені криля, орлиниі криля:
Я землю покину, на небо полину
И в хмарах від світу на віки утону.

и думку гадаю чего я не сокол. Смотреть фото и думку гадаю чего я не сокол. Смотреть картинку и думку гадаю чего я не сокол. Картинка про и думку гадаю чего я не сокол. Фото и думку гадаю чего я не соколперевод этой замечательной песни Сергея Фатулева 20.05.2011 г.
Г. Самара
Недолi (Скорби)
Стихи М. Петренко
Музыка Л. Александровой
Аранжировка В.Заремба
Задумчивым взглядом на небо взираю:
Мне б сокола крылья, но я не летаю,
О, Господи, в мире всему есть предел…
Я б крылья расправил и в небо взлетел.

За тучи далекие, в дальние страны,
Судьбу поискать, залечить в сердце раны,
У звезд и у солнца о счастье молить,
И в свете их ясном о горе забыть.

Судьбой своей с детства я был обделенным,
Слугой для нее, и мальчишкой бездомным,
Чужой у судьбы и чужой у людей:
Да разве ж кто любит безродных детей?

И, если тоска меня вдруг одолеет,
На небо взгляну, и в душе потеплеет.
Что я сирота, мне забыть нелегко,
Летят мои думы уже высоко.

Мне б крылья орлиные, силу, терпенья,
Я б землю оставил и на новоселье
Орлом в бесконечное небо вспорхнул,
И в облаке белом для всех утонул!

Источник

И думку гадаю чего я не сокол

Войти

Авторизуясь в LiveJournal с помощью стороннего сервиса вы принимаете условия Пользовательского соглашения LiveJournal

Тарас Шевченко

Нашла, в итоге, два хороших перевода. Не слово в слово, но в стихах. Оба дореволюционные еще.
Вопрос:
понятно ли без дополнительного перевода вот это:
Дивлюсь я на небо та й думку гадаю:
Чому я не сокіл, чому не літаю,
Чому мені, Боже, ти крилець не дав?
Я б землю покинув і в небо злітав.

Если нет, то какой лучше из двух внизу?

перевод Михаила Петренко(1817-1862).

Смотрю я на небо и думу гадаю

Смотрю в небеса и о том лишь мечтаю,
Что соколом гордым высоко летаю.
Вот если б Бог крылья мне дать захотел
То землю покинул и в небо взлетел.

Подальше за тучи от злобного мира
Искать доли лучшей заброшенный, сирый.
Там ласки у солнца себе попросить
И горе свое в свете звезд утопить.

Живу, как обуза, как наймит приблудный
Остаться без матери в детстве так трудно.
Чужой у людей и чужой у судьбы-
Не слышит она детской мольбы.

Взмахнут за спиной соколиные крылья.
Я взмыл бы тогда к высоте семимильной.
Пропав там из виду в густых облаках
Скрываясь от мира навечно в веках.

Существующий русский вариант.
(1898 г.)Украинский поэт-демократ Павел Грабовский.

Смотрю я на небо и тихо мечтаю:
Зачем я не сокол, зачем не летаю?
Зачем, щедрый Боже, ты не дал мне крыл?
Надзвездные тайны я все бы открыл,

Взлетел бы к тебе я, подальше от света,
Искать утешенья, томясь без привета,
Душой обновиться в сиянье лучей
В раю твоем, скрытом от смертных очей.

Суровая доля меня не голубит,
Как мачеха сына чужого не любит,
А люди. не видел я ласки от них.
Кто в мире лелеет детей неродных?

От жалкой юдоли, окутанной мглою,
Душой возношусь я над грешной землею,
От муки гнетущей минутку одну
В обители тихой твоей отдохну.

Дивлюсь я на небо та й думку гадаю:
Чому я не сокіл, чому не літаю,
Чому мені, Боже, ти крилець не дав?
Я б землю покинув і в небо злітав.

Далеко за хмари, подальше од світу,
Шукать собі долі, на горе привіту,
І ласки у зірок, у сонця просить,
У світлі їх яснім все горе втопить.

Бо долі ще змалку здаюсь я нелюбий,
Я наймит у неї, хлопцюга приблудний;
Чужий я у долі, чужий у людей:
Хіба ж хто кохає нерідних дітей?

Кохаюся з лихом, привіту не знаю
І гірко, і марно свій вік коротаю,
І в горі спізнав я, що тільки одна –
Далекеє небо – моя сторона.

І на світі гірко, як стане ще гірше, –
Я очі на небо, мені веселіше!
Я в думках забуду, що я сирота,
І думка далеко, високо літа.

Коли б мені крилля, орлячі ті крилля,
Я б землю покинув і на новосілля
Орлом бистрокрилим у небо польнув
І в хмарах навіки от світу втонув!

Источник

«Дивлюсь я на небо»(перевод первоисточника песни)

и думку гадаю чего я не сокол. Смотреть фото и думку гадаю чего я не сокол. Смотреть картинку и думку гадаю чего я не сокол. Картинка про и думку гадаю чего я не сокол. Фото и думку гадаю чего я не сокол

Внимание!
В данной работе приводится полный текст оригинала стихотворения, ставшего основой известной и любимой многими песни «ДИВЛЮСЬ Я НА НЕБО».

Многие, считают ее народной, а кое-кто даже относит ее к авторству Т. Шевченко.

Автором стихов является удивительный украинский поэт Михаил Петренко (1817-1862), родившийся в г. Славянске под Донецком.

Портрет М. Петренко, исполненный кистью художника А. Чередниченко (масло, холст) приводится выше.

Песня «Дивлюсь я на небо», положенная на музыку дочкой украинского поэта В. Александрова Людмилой, очень быстро стала популярной по всей Украине.
Позже была аранжирована композитором В. Зарембой.

Смотрю я на небо и думу гадаю:
К чему я не сокол, к чему не летаю,
Отчего же Ты, Боже, мне крыльев не дал?
Я б землю покинул, когда бы летал.

С рожденья считаюсь по доле нелюбый,
Слуга у неё я, прислужник приблудный.
Чужой у судьбы я, чужой у людей:
А кто же ласкает неродных детей?

О, если б мне крылья, орлиные крылья,
Я б землю сменял бы на новоселье
Орлом быстрокрылым бы в небо вспорхнул
И в облаке вечном на век утонул!

Подлинный текст стихотворения:

«Недолi»
Михайло Петренко

Дивлюсь я на небо та й думку гадаю:
Чому я не сокіл, чому не літаю,
Чому мені, Боже, ти крилець не дав?
Я б землю покинув і в небо злітав.

Далеко за хмари, подальше од світу,
Шукать собі долі, на горе привіту
І ласки у зірок, у сонця просить,
У світлі їх яснім все горе втопить.

Бо долі ще змалку здаюсь я нелюбий,
Я наймит у неї, хлопцюга приблудний;
Чужий я у долі, чужий у людей:
Хіба ж хто кохає нерідних дітей?

Кохаюся з лихом, привіту не знаю
І гірко і марно свій вік коротаю,
І в горі спізнав я, що тільки одна —
Далекеє небо — моя сторона.

І на світі гірко, як стане ще гірше, —
Я очі на небо, мені веселіше!
Я в думках забуду, що я сирота,
І думка далеко, високо літа.

Коли б мені крилля, орлячі ті крилля,
Я б землю покинув і на новосілля
Орлом бистрокрилим у небо польнув
І в хмарах навіки от світу втонув!

и думку гадаю чего я не сокол. Смотреть фото и думку гадаю чего я не сокол. Смотреть картинку и думку гадаю чего я не сокол. Картинка про и думку гадаю чего я не сокол. Фото и думку гадаю чего я не сокол

Голосование:

Суммарный балл: 230
Проголосовало пользователей: 23

Балл суточного голосования: 0
Проголосовало пользователей: 0

Вас также могут заинтересовать работы:

Отзывы:

и думку гадаю чего я не сокол. Смотреть фото и думку гадаю чего я не сокол. Смотреть картинку и думку гадаю чего я не сокол. Картинка про и думку гадаю чего я не сокол. Фото и думку гадаю чего я не сокол


Оставлен: 30 марта ’2019 10:47Редактировать отзыв Удалить отзыв

Людмила, благодарю сердечно! Я тоже не знал пока не решился перевести.
Люблю эту песню с детства. И вот, работая по тексту, нашёл оригинал.

Розалия, благодарю сердечно

Эту песню в нашей семье любят и поют с детства, как и во многих семьях нашей Родины!

Доброго Вам дня, Розалия!


Галина, благодарю от души

Всё это знакомо. Любят в нашей семье эту песню.


Михаил был профессионал. Насколько помню, подполковник русской армии. Всё это есть в Интернете.

Благодарю за отклик! Доброго Вам дня!

и думку гадаю чего я не сокол. Смотреть фото и думку гадаю чего я не сокол. Смотреть картинку и думку гадаю чего я не сокол. Картинка про и думку гадаю чего я не сокол. Фото и думку гадаю чего я не сокол


Ответ получился ниже. Сожалею, барахлит комп, именно с момента данной публикации.

Люблю эту песню с детства!

Смотрю я на небо, смотрю и мечтаю:
Как жаль: я – не сокол и я не летаю!
Ну, что же ты, Боже, мне крыльев не дал?
Я б землю покинул, и в небе летал.

Я с детства у доли – как сын нелюбимый
Прислужник приблудный, чужой и гонимый.
Чужой у судьбы я, живу средь чужих:
Да разве ж кто любит детей не родных?

Я с горем в обнимку свой век коротаю,
Не знаю привета и ласки не знаю.
И кажется мне, что есть только одна –
Далёкое небо – моя сторона.

Всё в жизни так горько, а будет и хуже,
Я в небо смотрю, там спокойней и лучше!
Я там позабуду, что был сиротой,
Летят мои думы за светлой мечтой.

О, если б мне крылья орлиные дали,
Я б землю покинул, забыл все печали,
Орлом быстрокрылым я б в небе летал,
И в тучках спасенья от мира искал.

То, что я привела нужно рассматривать, именно как набросок.

Виталий! Вы меня простите, конечно, очень приятно Ваше желание и стремление, и за интерес к украинской поэзии. Огромное спасибо за это! Думаю, нужно сделать всё, чтобы сохранить любовь к языкам братских народов.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *