Трансцендентные игры кришны что это

Глава 1. Сладостные игры Кришны

«Кришна подобен океану, и волны Его игр приводят в изумление все живое в трех мирах».

Игры Кришны всегда в высшей степени сладостны и исполнены нектара. Они намного превосходят игры любой другой формы Господа, включая Нараяну. Никто более не проявляет таких чудесных игр, как Кришна.

Игры Кришны с враджа-гопи, враджа-балаками и всеми враджа-васи происходят во Вриндавана Дхаме. Эти игры лучезарны, исполнены экстаза и слаще самой сладости. Игры Нараяны не имеют подобных качеств. Их нет в играх Нараяны, в нараяна-лиле.

Игры Кришны начинаются с Его явления. Нараяна не рождается. Его называют нерожденным. Тот, кто не рождается, не имеет матери, отца и других родственников, поэтому Его рождение и детство — всего лишь игра, лила.

У Кришны есть отец, мать, брат, сестра, друзья и возлюбленные. Он всегда играет с коровами и телятами и наслаждается великолепными фруктами и сладостным ароматом цветов в лесах Вриндавана. Его мир наполнен игрой и бесконечным блаженством.

Он радует Ямуну, купаясь в ней вместе с враджа-гопи, и играет в различных кундах (лесных рощах) Вриндавана. Он проводит всю жизнь в удивительных играх. Нараяна, сам верховный творец, не совершает таких прекрасных игр.

Когда Кришна присутствовал на Земле, все другие Его воплощения, а также боги и великие мудрецы приходили в изумление, слыша о Его чудесных играх. Обитатели всех трансцендентных и материальных миров приходили в изумление, видя игры Кришны, который явился как сын Нанды Махараджа.

Нанда Махарадж, приемный отец Кришны, был царем пастухов, но у него не было собственного дворца. У него не было богатого дома или даже какого-либо постоянного пристанища. Он кочевал с одного пастбища на другое, строя соломенную хижину в подходящем для этого месте, но во дворе его дома играл Кришна, Верховная Личность Бога.

Заблуждение Брахмы

Однажды Господь Брахма пришел, чтобы принять участие в игре Кришны. Увидев Его, он был смущен. Он не мог понять, кто такой Кришна. Он думал: «Кто этот мальчик, который играет здесь? Я не создавал Его! Что здесь происходит?»

Брахма стал медитировать и в медитации осознал, что Кришна является Верховной Личностью Бога, но не мог поверить в это. Он думал: «Как может Верховная Личность Бога играть во дворе Нанды Махараджа, словно простой ребенок? Это невозможно!»

Чтобы убедиться, что Кришна действительно Верховная Личность Бога, Брахма похитил всех коров, телят, пастухов и пастушек, спрятал их в пещере и ушел. Затем он вернулся и, к своему изумлению, увидел, что все шло по-прежнему: Кришна продолжал играть с друзьями!

Брахма был в растерянности. Он думал: «Вчера я всех оставил в пещере, а они снова здесь. Наверное, в пещере есть лаз, и они выбрались наружу».

Брахма вернулся в пещеру и увидел, что Кришна играет и там со Своими друзьями. Выйдя наружу, он вновь увидел Кришну, как ни в чем ни бывало игравшего с пастушками и телятами!

Тогда Брахма все понял. Со всем смирением он обратился к Кришне и сказал: «Мой Господь, я совершил ошибку. Ты всегда поддерживаешь во мне сознание и память о Тебе, а я всякий раз Тебя забываю. Я забыл Тебя, и Ты вновь испытал меня. Пожалуйста, прости мне мои оскорбления. Пусть кто-то утверждает, что знает Тебя, Кришну, Верховную Личность Бога, или Твои безграничные игры, но я признаю, что не способен понять что-либо о Тебе ни с помощью ума, ни посредством речи или поступков».

джа̄нанта эва джа̄нанту
ким̇ бахӯктйа̄ на ме прабхо
манасо вапушо ва̄чо
вайбхавам̇ тава го-чарах̣

«Мне нечего больше сказать. Пусть кто-то заявляет, что знает Тебя или понимает Твои игры, но я не способен понять даже самую малую частичку Твоих безграничных игр».

Этот пример иллюстрирует качество, которое, по словам Шрилы Рупы Госвами, принадлежит только Кришне и никому другому: Кришна играет во Вриндавана Дхаме, и Его игры исполнены неповторимого и высочайшего великолепия.

Брахма у ворот

Вот еще один пример необыкновенных игр Кришны. Однажды Брахма пришел в Двараку, чтобы увидеться с Кришной. У ворот он увидел стражников. Брахма обладает огромным могуществом, но он понял, что здесь он бессилен — иначе он смог бы внезапно появиться перед Кришной.

Брахма остановился у ворот и попросил стражника сообщить Кришне, что он пришел. Услышав о приходе Брахмы, Кришна спросил:

Благодаря своей мистической силе Брахма услышал это и подумал: «Какой глупый вопрос! Я Брахма! Кришна знает, кто я такой».

Все же Брахма попросил стражника сообщить Кришне, что пришел чатурмукхи Брахма, Брахма с четырьмя головами. Услышав это, Кришна сказал:

— Ах, этот Брахма! Приведите, приведите его.

Когда Брахма вошел, Кришна принял его очень радушно. Он сказал:

— Тебе пришлось долго ждать у ворот. Пожалуйста, не принимай это за оскорбление. Проходи и садись. Что привело тебя ко Мне?

— Я отвечу на Твой вопрос позже, но сначала скажи мне, почему Ты спросил: «Какой Брахма?» Разве есть другой Брахма?

Кришна слегка улыбнулся и вспомнил всех Брахм. Существует много Брахм. В каждой вселенной есть свой Брахма, а вселенных великое множество.

Все Брахмы явились один за другим. У кого-то из них было восемь голов, у кого-то — десять, сто и тысяча голов — многие тысячи Брахм предстали перед Кришной, кланяясь Его лотосоподобным стопам. Чудесным образом все они уместились во дворце Кришны, и четырехголовый Брахма выглядел рядом с ними словно насекомое. Они спросили:

— Чем мы заслужили такую удачу, Господь, что Ты вспомнил нас? Чего Ты желаешь?

— Ничего определенного. Я просто хотел увидеть вас. Я уже долго не виделся с вами. Теперь вы можете возвратиться к себе.

Когда все Брахмы ушли, четырехголовый Брахма сказал:

— Я получил ответ. Я очень удачлив, что Твои игры происходят в моей брахманде (вселенной). Действительно, мне выпала великая удача.

Брахма вознес Кришне много молитв, и Кришна одарил его милостью, после чего счастливый Брахма вернулся в свою обитель.

Такие игры происходят в кришна-лиле, особенно во Вриндавана Дхаме. Они исполнены блаженства и приводят в изумление каждого — сарвадбхута-чаматкара-лила-каллола-варидхих. В нараяна-лиле нет подобных игр — с коровами, враджа-балаками, враджа-гопи и всеми враджа-васи, — которые происходят во Вриндаване двадцать четыре часа в сутки и приводят всех в восторг.

Непостижимые игры

Махапрабху сказал, что все игры Кришны непостижимы — ачинтья бхедабхеда-таттва. Их невозможно понять. Мы живем в мире материального сознания, поэтому, находясь здесь, мы не способны понять непостижимое сознание Кришны и игры Господа.

В Пури, в Гамбхире, Махапрабху каждый вечер беседовал со Сварупой Дамодаром и Раманандой Раем. Однажды они обсуждали поэзию Чандидаса. В одной из поэм Чандидас сказал: «Тот, кто способен представить, как можно нанизать гирлянду из горных пиков на тоненькую нить или поймать слона в паутину, может понять игры Кришны». Прежде чем понять игры Кришны, нужно поверить, что слона можно связать паутиной.

Когда я впервые пришел в миссию Шрилы Гуру Махараджа, он спросил меня, смогу ли я дать два обещания. Он сказал: «Согласен ли ты следовать не своему уму, а моим наставлениям?» Я сказал: «Да», и Гуру Махарадж был очень счастлив. Затем он спросил: «Можешь ли ты забыть песни, которые знаешь?» Я родился в вайшнавской семье. Мой отец был известным профессиональным певцом. Благодаря этому у меня был некоторый певческий опыт, и я помнил много вайшнавских песен. Гуру Махарадж в присутствии Кришнадаса Бабаджи Махараджа испытал мою манеру исполнения. Я пел Бабаджи Махараджу, и он сказал Шриле Гурудеву, что я знаю много песен и замечательно их пою. Через несколько дней Гуру Махарадж повелел мне забыть эти песни. По его словам, это были песни сахаджиев, и если я буду петь их, во мне усилится сахаджийское настроение. Он дал мне книгу «Шаранагати», в которой отметил тридцать две песни. Он попросил меня выучить их в течение недели и сказал, что песни мадхура-расы следует учить позже. Он сказал: «Они проявятся в твоем сердце по достижении ручи. Ты можешь учить их, только достигнув уровня ручи, вкуса».

Это бхаджан арчан. Рупа Госвами показал, как совершать бхаджан арчан шаг за шагом:

а̄дау ш́раддха̄ татах̣ са̄дху-сан̇го
’тха бхаджана-крийа̄
тато ’нартха-нивр̣иттих̣ сйа̄т
тато ниш̣т̣ха̄ ручис татах̣ *

Когда преданному будет необходимо знать, какова природа Вриндавана, Говардхана, Ямуны, леса и игр Кришны, все это раскроется в сердце предавшейся души. Таков общий смысл книги Шрилы Гуру Махараджа «Прапанна-дживанамритам» — «Нектар бессмертия предавшейся души».

Утешение Радхарани

Когда Кришна встретил Радхарани и враджа-гопи на Курукшетре, Он сказал:

майи бхактир хи бхӯта̄на̄м
амр̣татва̄йа калпате
дишт̣йа̄ йад а̄сӣн мат-снехо
бхаватӣна̄м̇ мад-а̄панах̣

«Преданное служение Мне — единственное средство достичь Меня, мои дорогие гопи. Единственная причина Моего возвращения к вам — ваши любовь и преданность, обретенные благодаря вашему везению».

В Индии существует обычай приезжать на Курукшетру во время солнечного затмения и совершать омовение в озере. Люди со всех концов Индии приезжают сюда в паломничество. Кришна с царицами тоже приехали на Курукшетру из Двараки, а Радхарани и гопи, чтобы увидеться с Ним — из Вриндавана.

Царицы Кришны, встретив гопи, сказали: «На самом деле Кришна не с нами. Нам кажется, что Его ум где-то витает. Иногда во сне Он зовет: “О Лалита, о Вишакха, о Яшода, о мама Рохини!” Во сне Он произносит разные имена. Много раз мы слышали имена всех враджа-гопи и враджа-балаков, а теперь мы получили возможность увидеть вас. Живет ли Кришна в Матхуре или Двараке, Он всегда помнит вас». Так царицы Кришны прославили враджа-васи.

Когда враджа-гопи встретились с Кришной на Курукшетре, они спросили: «Долго ли еще нам ждать Тебя?»

Он ответил: «Очень скоро — всего через несколько лет — Я вернусь во Вриндаван. Не думайте, что Я забыл вас. Я не могу обмануть вас и не приехать. Я не живу в Двараке. На самом деле, Я живу с вами во Вриндаване. Каждый день вы встречаетесь со Мной там, и наши игры прекрасны. Вы всегда в Моем сердце. Каждый день Я провожу с вами чудесные игры во Врадже. Каждый день вы радуете Меня, и это прекрасно — все, что вы делаете, прекрасно».

Когда Кришна сказал гопи: майи бхактир хи бхутанам — «Я вернусь во Вриндаван, чтобы встретиться с вами», они поверили Его словам.

Вот почему Кришнадас Кавирадж Госвами в «Чайтанья-чаритамрите» предварил этот стих (майи бхактир хи бхутанам) следующей шлокой (Мадхья, 13.159):

эта та̄н̇ре кахи кр̣шн̣а, врадже йа̄ите сатр̣шн̣а,
эка ш́лока пад̣и’ ш́уна̄ила
сеи ш́лока ш́уни’ ра̄дха̄, кха̄н̣д̣ила сакала ба̄дха̄,
кр̣шн̣а-пра̄птйе пратӣти ха-ила

«Разговаривая со Шримати Радхарани, Кришна страстно захотел вернуться во Вриндаван. Он произнес стих, который утешил Ее и заверил в том, что Она вновь встретит Его».

Если вы говорите что-то человеку особым образом, он вам верит. Если вы скажете кому-то: «Вчера мы вместе принимали прасадам, и ты угостил меня жареным сабджи, мы разговаривали и смеялись», и скажете это очень убедительно, этот человек обязательно поверит вам. Он подумает: «Да, да, так и было».

«О Радхарани, если Ты выслушаешь Мои слова, то поймешь, что Я говорю правду. Я всегда с Тобой. Каждый день во Вриндаване проходят Мои игры, и каждый день Ты рядом и даришь Мне радость».

Радость матери Шачи

Махапрабху велел Сварупе Дамодару отправиться в Навадвип и утешить мать Шачи: «Скажи ей, что каждый день Я прихожу, чтобы принять прасадам, который она готовит для Меня». Мать Шачи думает, что ей это снится. Но это не сон. Скажи ей это и напомни, что вчера Я пришел и принял у нее прасадам. Она готовит для Божеств вкусные блюда, такие как шак, после чего дает Мне, и когда Я ем, она испытывает счастье. Но ей кажется, что это ей снится. Когда она видит, что тарелка пуста, она думает, что забыла положить туда еду из горшков. Она идет на кухню и видит, что в горшках нет еды. Тогда она думает, что, должно быть, спит. На самом деле, Я принимаю все это. Скажи это Моей маме, и она поверит».

Кришна всегда живет во Вриндаване

Когда Кришна сказал Радхарани и гопи, что Он каждый день приходит во Вриндаван и встречается с ними, они поверили Ему.

На самом деле, Кришна никогда не покидает Вриндаван. Он всегда живет там.

кр̣шн̣о ‘нйо йаду-самбхӯто,
йах̣ пурн̣ах̣ со ‘стй атах̣ парах̣
вр̣нда̄ванам̇ паритйаджйа,
са квачин наива гаччхати 21

Вриндаванам паритьяджья, са квачин наива гаччхати. Шрила Рупа Госвами сказал, что Кришна не покидает Вриндаван даже на мгновение. Он живет там с враджа-балаками, сакхи, гопи и другими близкими. Игры Кришны всегда проходят во Вриндаване.

Нектар повествований о Кришне

Каждый вечер, в обществе Своих близких спутников, Сварупы Дамодара и Рамананды Рая, Махапрабху вкушал нектар «Гита-говинды» Джаядевы, «Джаганнатха-валлабха-натаки», «Кришна-карнамриты» и песен Чандидаса и Видьяпати:

чан̣д̣ӣда̄са, видйа̄патира̄йера на̄т̣ака-гӣти,
карн̣амр̣та, ш́рӣ-гӣта-говинда
сварӯпа-ра̄ма̄нанда-сане, маха̄прабху ра̄три-дине,
га̄йа, ш́уне — парама а̄нанда 22

Они могли непосредственно общаться с Кришной. После Джаядева, Видьяпати и Чандидаса только Рупа Госвами мог петь подобные песни.

Начав описывать кришна-лилу, вы не сможете остановиться. В ней так много экстаза, что остановиться невозможно.

мадхурам̇ мадхурам̇ вапур асйа вибхор
мадхурам̇ мадхурам̇ ваданам̇ мадхурам
мадху-гандхи мр̣ду-смитам этад ахо
мадхурам̇ мадхурам̇ мадхурам̇ мадхурам 23

Когда Шрила Гуру Махарадж рассказывал о кришна-лиле, он забывал о том, кто его слушает. Рассказывая о Кришне, он забывал обо всем.

Гуру Махарадж открывает смысл Гаятри-мантры

Однажды я сказал Гуру Махараджу: «Вы открываете смысл Гаятри-мантры, мантры Ригведы, а Веды запрещают это делать. Говорится, что это очень сокровенная истина».

Гуру Махарадж ответил: «Говинда Махарадж, как ты думаешь, какие идеи исходят из Гаятри-мантры и что она выражает? Мы даем Гаятри-мантру людям, которые будут медитировать на нее и ощутят ее внутренний смысл по достижении совершенства. Никто не открывал ее смысла в прошлом. Я думаю, что если я не открою ее смысл сейчас, никто не сделает этого в будущем. Я чувствую, что должен сделать это. Души этого мира нуждаются в таком откровении. Многие преданные хотят знать значение Гаятри, поэтому я открываю его».

Комментарий к «Гаятри-мантре» Шрилы Гуру Махараджа был опубликован издательством Матха в Сан-Хосе. Прочитав его, все последователи нашей сампрадаи пришли в изумление. То, что Гуру Махарадж объяснил сокровенный смысл Гаятри-мантры и других мантр — удивительно. Он знал все и был единственным, кому известно все.

Он рассказал, как однажды, сидя под деревом, он начал медитировать на Гаятри-мантру и внезапно увидел вишварупа-форму Господа. Сияние Гаятри-мантры озарило его. Это было его первое соприкосновение с Гаятри-мантрой.

У Гуру Махараджа было много откровений, но если бы он стал рассказывать о них, другим было бы трудно их понять. Если у вас нет приемника, то как вы уловите радиоволны? Наши внутренние настройки не позволяют нам принять трансцендентное знание. Оно может быть внутри нас, но мы не настроены на его получение. Если же мы сумеем правильно настроить себя, оно проявится в наших сердцах.

хр̣дайа хаите бале джихва̄ра агрете чале
ш́абда-рӯпа на̄че анукшана
кан̣т̣хе мора бхан̇ге свара ан̇га кан̇пе тхара тхара
стхира хаите на̄ па̄ре чаран̣а 24

Когда мы внутренне настроены на получение трансцендентного знания, мантра сама явится и начнет танцевать на нашем языке. Это настоящий танец Махапрабху, или танец Святого Имени.

тун̣д̣е тан̣д̣авинӣ ратим̇ витануте
тун̣д̣а̄валӣ-лабдхайе
карн̣а-крод̣а-кад̣амбинӣ гхат̣айате
карн̣а̄рбудебхйах̣ спр̣ха̄м

четах̣-пра̄н̇ган̣а-сан̇гинӣ виджайате
сарвендрийа̄н̣а̄м кр̣тим̇
нo джа̄не джанита̄ кийадбхир амр̣таих̣
кр̣шн̣ети варн̣а-двайӣ 25

Когда Рупа Госвами описал славу Святого Имени, Харидас Тхакур сказал: «Никогда прежде я не слышал такого описания Святого Имени. Я много слышал о славе Святого Имени, но никогда мне не доводилось слышать что-либо подобное». Так сказал Харидас Тхакур, а он был сиддха-махатмой (совершенной душой).

«Когда мы воспеваем Святое Имя, оно является на нашем языке. Тогда возникает желание иметь миллионы языков. Хочется иметь миллионы ушей, когда мы слышим чистое имя Кришны. Четах-прангана-сангини виджаяте сарвендриянам критим — “Когда маха-мантра танцует в нашем уме, ум танцует”. Шрила Бхактивинод Тхакур сказал, что когда Святое Имя проявляется в уме, ум приходит в изнеможение. Таков подлинный Кришна-нам.

21«Кришна, которого называют Ядукумаром, — это Васудева Кришна. Он не тот Кришна, который приходится сыном Нанде Махараджу. Ядукумар Кришна являет Свои игры в Матхуре и Двараке, но сын Нанды Махараджа никогда не покидает Вриндаван».

22«Также Шри Чайтанья Махапрабху читал книги, пел песни Чандидаса и Видьяпати, а также слушал отрывки из “Джаганнатха-валлабха-натаки”, “Кришна-карнамриты” и “Гита-говинды”. Так, в обществе Сварупы Дамодара и Рамананды Рая Он днем и ночью с огромным удовольствием пел и слушал об играх Кришны».

23«Трансцендентный облик Кришны сладостен, сладостен, но лицо Его еще более сладостно. Однако еще более сладостна Его нежная улыбка, сладостью подобная медовому аромату».

24Процитированная строфа из «Шри Нама-махатмьи», включенной в сборник молитв «Шаранагати» Шрилы Бхактивинода Тхакура, приводится также в «Проповедях хранителя преданности» Шрилы Шридхара Махараджа. Ее перевод: «Святое Имя исходит из моего сердца, появляется на языке и постоянно танцует на нем в форме трансцендентного звука. Дыхание прерывается, тело бьет сильная дрожь, а ноги передвигаются сами по себе».

25«Я не знаю, сколько нектара заключено в этих двух слогах: “Криш-на”. Когда я воспеваю Святое Имя Кришны, кажется, что Оно танцует на языке. Тогда мне хочется иметь бесконечное множество ртов. Когда это Имя касается слуха, хочется иметь миллионы ушей. Когда же Святое Имя танцует в сердце, Оно побеждает разум, парализует его, и все чувства замирают».

Источник

ГЛАВА ТРИДЦАТАЯ: ТРАНСЦЕНДЕНТНЫЕ ИГРЫ РАДХИ И КРИШНЫ

ГЛАВА ТРИДЦАТАЯ: ТРАНСЦЕНДЕНТНЫЕ ИГРЫ РАДХИ И КРИШНЫ

Между обычной религиозной деятельностью и преданным служением существует громадная разница. Исполнение религиозных ритуалов может принести человеку экономическое процветание, чувственные удовольствия или освобождение (слияние с бытием Всевышнего), но результаты трансцендентного преданного служения коренным образом отличаются от этих преходящих благ. Преданное служение Господу обладает неувядающей свежестью и является источником растущего трансцендентного наслаждения. Следовательно, преданное служение и обычные религиозные обряды приносят совсем разные плоды. Великая божественная энергия, именуемая Джададхиштхатри или Махамайей и управляющая материальным миром, полубоги, которые ведают разными сферами жизни в этом мире, а также продукты деятельности внешней энергии Верховного Господа — не более чем искаженные отражения великолепия Всевышнего. Полубоги фактически исполняют повеления Верховного Господа, участвуя в управлении материальным миром. В «Брахма-самхите» (5.44, 52, 49) говорится, что деяния Дурги, которая обладает величайшей властью в этом мире, являются лишь тенью деяний Верховного Господа; Солнце подобно глазу Верховного Господа, а Брахма, словно драгоценный камень, отражает свет Верховного Господа. Таким образом, сама внешняя энергия, Дургадеви, а также все полубоги и остальные управляющие различными сферами жизни в материальном мире — всего лишь слуги Верховного Господа.

В духовном мире есть другая энергия. Это высшая, духовная, внутренняя энергия, именуемая Йогамайей. Она тоже действует под руководством Господа, но в духовном мире. Живое существо, отдавшее себя в распоряжение Йогамайи, а не Махамайи, постепенно становится преданным слугой Кришны. Те же, кто стремится к материальному богатству и материальному счастью, ищут покровительства материальной энергии, Махамайи, или материальных полубогов, таких как Господь Шива и другие. В «Шримад-Бхагаватам» говорится, что гопи Вриндавана хотели, чтобы Кришна стал их мужем, и молились об этом духовной энергии, Йогамайе. С другой стороны, в «Сапта-шати» рассказывается о том, как царь Суратха и торговец по имени Самадхи, находясь под влиянием гун материальной природы, ради обретения мирских богатств поклонялись Махамайе. Следовательно, приравнивать Йогамайю к Махамайе — это ошибка.

Поскольку положение Господа абсолютно, нет разницы между святым именем Господа и Самим Господом. Верховного Господа называют по-разному: Параматма (Сверхдуша), Брахман (Верховный Абсолют), Сриштикарта (Творец), Нараяна (трансцендентный Господь), Рукмини-Рамана (супруг Рукмини), Гопинатха (тот, кто наслаждается гопи), Кришна. У Господа много имен, и они обозначают Его различные проявления. Проявление Верховного Господа в образе Творца отличается от Его проявления в образе Нараяны. Некоторые из имен Господа, указывающих на Него как на Творца, придуманы материалистичными людьми. Просто понимать, что Бог является Творцом, недостаточно для того, чтобы в полной мере познать природу Верховной Личности Бога. Создание материального мира — это функция внешней энергии Верховного Господа, поэтому представление о Боге как о Творце включает в себя лишь Его внешнее проявление. А когда мы называем Верховного Господа Брахманом, в этом нет понимания Его шести достояний. Тому, кто постиг Брахман, еще не открылись во всей своей полноте шесть достояний Господа, а также вечность, знание и блаженство. Поэтому постижение Брахмана тоже не дает полного знания о Верховном Господе. Постичь Параматму, Сверхдушу, тоже не значит постичь Верховную Личность Бога в полной мере, ибо присутствие Верховного Господа во всем — это лишь частичное проявление Его величия.

Неполными являются даже трансцендентные отношения с Нараяной на Вайкунтхе, поскольку находящиеся там преданные неспособны понять отношения между Кришной и Его преданными на Голоке Вриндаване. Те, кто предан Кришне, не находят удовольствия в служении Нараяне: преданное служение Кришне столь привлекательно, что они не желают поклоняться никакой другой форме Бога. Так, гопи Вриндавана не хотят видеть в Кришне Рукмини-Раману, супруга Рукмини, и не называют Его этим именем. Во Вриндаване Кришну называют Радха-Кришной, то есть Кришной, который является собственностью Радхарани. Хотя с обычной точки зрения имена Рукмини-Рамана и Радха-Кришна равноценны, в духовном мире эти имена указывают на разное понимание определенных аспектов трансцендентной личности Кришны. Человек, приравнивающий такие имена, как Радха-Рамана и Радха-Кришна, к другим именам Верховного Господа, в том числе Рукмини-Рамана, Нараяна и т.д., допускает ошибку, которая называется расабхасой, «смешением вкусов». Для знающих, проницательных преданных такое смешение неприемлемо, ибо оно противоречит философии чистого преданного служения. Недалекие же люди думают, что неприятие расабхасы — это проявление фанатизма.

Шри Кришна, Верховная Личность Бога, является средоточием всей красоты, и всё же преданные считают, что, когда Кришна находится в окружении девушек Враджа, где Его называют Гопиджана-Валлабхой, Его совершенство и красота достигают апогея. Никто из преданных не может наслаждаться красотой Верховного Господа больше, чем девушки Враджа. В «Шримад-Бхагаватам» (10.33.6) говорится, что, хотя Кришна, сын Деваки, Своей красотой намного превосходит любого, находясь среди гопи, Господь кажется еще прекраснее, словно великолепнейший драгоценный камень в божественной золотой оправе. Господь Чайтанья согласился с тем, что постичь Кришну как возлюбленного гопи — это высшая ступень познания Бога, и тем не менее попросил Рамананду Рая продолжать.

Рамананда Рай ответил, что его впервые просят, говоря о Кришне, объяснить нечто более глубокое, нежели отношения гопи с Кришной. Затем он сказал, что, хотя Кришну и девушек Враджа, несомненно, связывают очень близкие трансцендентные отношения, самыми совершенными из них являются любовные отношения Радхарани и Кришны. Для обычного человека непостижим божественный аромат трансцендентной любви между Кришной и гопи, а тем более экстаз трансцендентной любви Кришны и Радхарани. Но, если попытаться следовать по стопам гопи, можно достичь наивысшей стадии трансцендентной любви. Тот, кто хочет возвыситься до такого духовного совершенства, должен идти по стопам девушек Враджа, став их помощницей — служанкой гопи.

Господь Чайтанья проявлял настроение, в котором находилась Шримати Радхарани, когда Она встретилась на Курукшетре с Кришной, прибывшим туда из Двараки. Никто из обычных людей не способен на такую трансцендентную любовь, и потому не следует имитировать это высочайшее совершенство, явленное Чайтаньей Махапрабху. Однако тем, кто желает общаться с Кришной и Радхарани, рекомендуется следовать по стопам гопи. В «Падма-пуране» говорится, что Радхарани для Кришны дороже всех остальных гопи, а озеро, носящее название Радха-Кунда, столь же дорого Кришне, как и Сама Радхарани. В «Шримад-Бхагаватам» (10.30.28) также сказано, что Радхарани и гопи совершают самое возвышенное любовное служение Господу и что Господь чрезвычайно доволен ими, поэтому Он не хочет расставаться со Шримати Радхарани.

Когда Рамананда Рай заговорил о любовных отношениях Кришны и Радхарани, Господь Чайтанья сказал: «Продолжай, продолжай, Я с огромным удовольствием слушаю эти описания любовных отношений между Кришной и гопи, как будто река нектара течет из твоих уст». И Рамананда Рай поведал о том, как Кришна, танцуя со всеми гопи, подумал: «Я не уделяю особого внимания Радхарани». Пока Радхарани находилась среди других гопи, Кришна не мог проявлять намного больше любви к Ней, чем к остальным. Поэтому Он похитил Радхарани с места, где проходил танец раса, и явил Ей особую благосклонность.

Объяснив это, Рамананда Рай сказал Господу Чайтанье: «Давай же насладимся описаниями трансцендентных любовных отношений Радхи и Кришны. Ничто в материальном мире не сравнится с этими отношениями». Рамананда Рай стал рассказывать о том, как во время танца раса Радхарани внезапно покинула поляну, на которой проходил этот танец, словно была разгневана тем, что Ей не уделяется особого внимания. Чтобы достичь цели танца раса, Кришне нужно было видеть Радхарани, и, когда Радхарани исчезла, Кришна сильно опечалился и отправился на Ее поиски. В «Гита-Говинде» есть красивый стих, в котором говорится, что враг Камсы, Кришна, хотел запутаться в любовных отношениях с женщинами, поэтому Он просто поместил Радхарани в Свое сердце и покинул остальных девушек Враджа. А в следующем стихе описывается, как Кришна, очень расстроенный и обеспокоенный отсутствием Радхарани, принялся разыскивать Ее на берегу Ямуны. Не найдя Радхарани, Он вошел в лесные заросли Вриндавана и стал сокрушаться. Рамананда Рай отметил, что тот, кто обсуждает смысл этих двух особенных стихов «Гита-Говинды» (3.1–2), ощутит несравненный нектар любовных отношений Радхи и Кришны. Хотя было много других гопи, с которыми Кришна мог танцевать, больше всего Ему хотелось танцевать с Радхарани. Во время танца раса Кришна, распространив Себя во множество форм, находился между каждыми двумя гопи, но главным образом Он присутствовал рядом с Радхарани. И все же Радхарани была недовольна поведением Кришны. В «Уджвала-ниламани» есть такие слова: «Любовь подобна движению змеи. Состояние ума юных влюбленных бывает двух видов: вызванное какой-то причиной и не имеющее никаких причин». Итак, когда Радхарани, рассерженная тем, что Ей не было оказано особого внимания, покинула место, где проходил танец раса, Кришна, не видя Ее среди гопи, был крайне огорчен. Танец раса действительно совершенен, если в нем участвует Радхарани. Поэтому, когда Кришна заметил, что Она отсутствует, Он счел этот танец прерванным и отправился искать Радхарани. Не найдя Ее нигде, Он очень расстроился. Это означает, что, даже находясь в окружении всех остальных гопи, Кришна не мог наслаждаться Своей энергией блаженства. Но в присутствии Радхарани Он был полностью удовлетворен.

Когда Рамананда Рай дал это описание трансцендентной любви Радхарани и Кришны, Господь Чайтанья признался: «Я пришел к тебе, чтобы постичь трансцендентные любовные отношения Радхи и Кришны, и Я очень рад, что ты так замечательно их описал. Из твоих слов Я понял, что отношения между Кришной и Радхой и есть высочайшая любовь». Тем не менее Господь Чайтанья попросил Рамананду Рая рассказать Ему еще кое-что: «Какова трансцендентная природа Кришны и Радхарани, а также тех чувств, которые Они испытывают друг к другу? Что представляет собой Их любовь? Если ты согласишься объяснить Мне все это, Я буду тебе очень признателен. Никто, кроме тебя, не способен объяснять такие вещи».

«Я ничего об этом не знаю, — с глубочайшим смирением ответил Рамананда Рай. — Я просто произношу слова, которые Ты вкладываешь в мои уста. Ты — Сам Кришна, и все же Тебе доставляет удовольствие слушать, как я рассказываю о Кришне. Прости, пожалуйста, если у меня это плохо получается. Я лишь пытаюсь выразить то, что Ты побуждаешь меня сказать».

«Я санньяси-майявади, — возразил Господь Чайтанья, — и незнаком с трансцендентными свойствами преданного служения. В общении с великим Сарвабхаумой Бхаттачарьей Мой ум очистился, и теперь Я пытаюсь понять природу преданного служения Господу Кришне. Бхаттачарья посоветовал Мне встретиться с тобой, чтобы Я смог постичь Кришну. Он даже сказал, что ты — единственный, кто что-то знает о любви к Кришне. Я пришел к тебе по совету Сарвабхаумы Бхаттачарьи, так что, пожалуйста, не колеблясь, поведай Мне о сокровенных отношениях Радхи и Кришны».

Так Господь Чайтанья фактически поставил Себя по отношению к Рамананде Раю в зависимое положение. В этом Его поступке заключен глубокий смысл. Тот, кто всерьез стремится постичь трансцендентную природу Кришны, должен обратиться к человеку, который по-настоящему богат сознанием Кришны. Не следует гордиться своим материальным происхождением, материальным богатством, материальным образованием, материальной красотой и пытаться с помощью всего этого произвести впечатление на тех, кто глубоко постиг науку сознания Кришны. Тот, кто приходит к человеку, обладающему сознанием Кришны, надеясь снискать его расположение своими материальными достоинствами, имеет неверное представление об этой науке. Нужно задавать такому человеку уместные вопросы, обращаясь к нему очень смиренно, а не с вызовом. Если с вызовом обращаться к таким возвышенным личностям, толку от этого будет очень мало. Гордец, с вызовом относящийся к человеку, который обладает сознанием Кришны, не сможет от него что-либо получить и так и останется в материальном сознании. Господь Чайтанья родился в семье, принадлежащей к высокой брахманской касте, и, будучи санньяси, находился на высшей ступени совершенства. Но, даже занимая столь высокое положение, Он, чтобы показать всем пример, без всяких колебаний обратился за наставлениями к Рамананде Раю, хотя тот принадлежал к более низкому сословию, чем брахманы, и выступал в роли грихастхи.

Тем самым Господь Чайтанья ясно показал, что для искреннего ученика не имеет никакого значения, происходит ли его духовный учитель из семьи возвышенных брахманов или же из семьи кшатриев, является ли он санньяси высокого ранга, или брахмачари, или кем-то еще. Любого, кто может объяснить нам науку о Кришне, мы должны принять в качестве гуру.

Читайте также

Глава тридцатая

Глава тридцатая Краткое, врачебное больше, обозрение устроения нашего телаНо, хотя точному устройству нашего тела учит каждый сам себя, имея учителем собственное свое естество в том, что он видит, живет и чувствует, однако же, можно узнать в точности все и тому, кто возьмет

Глава тридцатая. О Цинпа-ценпо, или «Великом Милостынедателе», ходившем за море

Глава тридцатая. О Цинпа-ценпо, или «Великом Милостынедателе», ходившем за море Так было однажды услышано мной. Победоносный пребывал в Раджагрихе, на Коршуньей скале, в окружении монашеской общины, состоявшей из двенадцати с половиной сотен монахов высшего духовного

Младенческие игры Кришны и Баларамы и жалобы гопи

Младенческие игры Кришны и Баларамы и жалобы гопи Пока в Гокуле происходили все описанные чудеса, Васудева тайно встретился со своим семейным священником Гарга Муни и попросил его отправиться туда, чтобы провести церемонию наречения именем и дать благословения детям

Глава XI Игры и правила

Глава XI Игры и правила Одно дело — исходить из наличия самосознания; исходить же из существования мира — другое. Если мы явным образом не хотим пренебречь здравым смыслом, невозможно, однако, не исходить одновременно из реальности того и другого.Повторяю: между познающим

ГЛАВА ТРИДЦАТАЯ Описание пагубных последствий кармической деятельности

Глава тридцатая. О монахе, избавленном от демона

Глава тридцатая. О монахе, избавленном от демона В один день, когда святой муж шел во храм блаженного Иоанна, построенный на самой вершине горы, на пути встретился с ним древний враг в образе лошадиного коновала, который нес рог и треножник [10]. Когда святой муж спросил его:

Глава тридцатая. Об арианском храме в Риме, освещенном для православных

Глава тридцатая. Об арианском храме в Риме, освещенном для православных Расскажу тебе и о том, какие знамения два года тому назад Божественное милосердие показало в нашем городе в осуждение той же арианской ереси. Эти обстоятельства частию известны народу, частию же

Глава тридцатая. О смерти царя Феодорика арианина

Глава тридцатая. О смерти царя Феодорика арианина Григорий. Если ты с таким трудом убедился, то надеюсь в вознаграждение за труд умножить твою веру, когда расскажу тебе то, что сам слышал от людей, заслуживающих доверия. Юлиан, второй апокрисиарий Римской Церкви, которой я

ГЛАВА ТРИДЦАТАЯ

ГЛАВА ТРИДЦАТАЯ Как диавол утверждает грешников в рабстве греху?Когда диавол держит кого в рабстве греху, то преимущественно заботится о том, чтоб все более и более омрачать его духовным ослеплением, отгоняя от него всякий добрый помысл, могущий привести его в сознание

Глава 11 Детские игры Кришны.

Глава Тридцатая Исчезновение династии Йаду

Глава Тридцатая Исчезновение династии Йаду 1. Царь Парикшит сказал: После того, как великий преданный Уддхава отправился в лес, что делал в городе Двараке Верховная Личность Бога, защитник всех живых существ?2. После того, как Его собственная династия встретила

Глава тридцатая ДАТСКИЕ ВИКИНГИ

Глава тридцатая ДАТСКИЕ ВИКИНГИ Три мурманских корабля плывут на юг вдоль западных датских берегов. Датские берега не похожи на норвежские, здесь не видать ни гор, ни скал, песчаные просторы отделяют от моря ровные зеленые луга и буковые рощи.Здесь хозяйничают все, кому

Глава тридцатая УБИЙЦЫ ИЗОБЛИЧЕНЫ

Глава тридцатая УБИЙЦЫ ИЗОБЛИЧЕНЫ Костыга с Карком даже не пробуют запираться. Когда Оскольдовы дружинники явились к ним в конюшню вместе с Кротом и другими конюхами и велели выкопать Вадин венчик, они сразу поняли, что их песенка спета.Суд происходит на вольном воздухе,

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *